nastasyia: (Default)
[personal profile] nastasyia
Начинаю цикл про мою свекровь. Рассказы будут чаще всего пересказами ее речи, то есть от первого лица. А это значит, что данная тема не про мою свекровь, а про свекровь моей свекрови. Если кому-то что-то непонятно из языка - пишите, не стесняйтесь.

Свекруха моя була золотої душі человек. Чесна й справедлива. Колись до нас в гості прийшли хлопці, а мене якраз дома не було. То й один з хлопців з Гоголіва (прим. - село, откуда родом мой свекр)каже моєму Мишку - поїхали з нами в село, до дівчат сходимо. Ну мій й поїхав. Погулали вони по селу, на танці сходили, а ночувати він до своєї матері пішов. Та його пустила, але сказала: в следущий раз, й не приходь до мене без Катерини - не пущу в хату. А як з Катериною приїдеш - розкажу, що ти без неї в Гоголів парубкувать їздив. И правда, як я приїхала - вона все мені розказала.
Коли ії було пять років - мати її померла, а батько віддав в найми до євреїв. І вона в них навчилася всьому по хазяйству і готувати вкусно. Сначала просто помагала, потім повністю на ній готовка і стірка була. Але в разговорах казала, що в наймах жила краще, ніж її родички в своїх семьях. В євреів свят багато, коли самі не роблять, і наймити тож не роблять. А в селах же роботи тоді було багато, які тут свята.
В війну свекруха моя осталася сама. Чоловік її чим стару хату ремонтировать став нову зводить. А тут війна - на фронт забрали. Німці як прийшли - спалили обе хати: й стару, й нову, а свекруха осталась сама з трьома дітьми. Красти в колгоспі вона не вміла - трудно ій було. А до того, в голод 33-х вона чотирьох схоронила дітей. Була в неї сестра (прим. вроде двоюродная, но вообще степень родства, если не прямое, проследить во всех рассказах достаточно сложно)язиката. Прийшла однажди й сказала: в тебе Галка того діти голодні, що ти ленива и все лето прогуляла. А свекруха тільки заплакала, встала отак перед іконами і сказала: якщо ти брешеш зараз - то нехай твое богатство пухом и прахом пойдеть. А через неділю шум по селу ночью пішов: в Орисі хата загорілася вночі, що тільки самі успіли вибіжать в чом були. Ну свекруха моя зібрала зранку що було, щоб отнести. Діти ж там, голодні. А Орися побачила її, встала на коліна: прости мене галю, то мене бог наказав за мій язик. Віриш, не один такій случай був. Он Вєрчина (еще одна родственница из села) мати когда з дітьми осталася - в неї корову вкрали. І вона знала, кто вкрав - пішла до нього і каже: я знаю, що ти корову мою вкрав, зарізав і продав. Так дай мені хоть трохи з цих грошей. Він каже: йди звідси, нічого не дам тобі. Тоді мати й каже: все що є в мене продам, та віддам старцям за молебен по всіх церквах проти тебе. І мої діти помруть з голоду, а твої - з каліцтва. І в цього чоловіка, не знаю, заказувала вона в церквах, чи ні, жінка молодою померла, і діти каліками були, вмирали рано. Це я тобі чисту правду кажу, на самом дєлє було.В однієї дівчини ноги вообщє не ходили, а рукі суховаті були. А по селу ж всі кажуть, і сини казали батьку, що каліки из-за нього. Так він й застрелився.
А свекрусі моїй помогли з села там, отстроїлася, трохи обжилася. А Мишко мій в армії ж не служив: як прийшла йому повєстка з военкомату - свекруха пішла до начальника, да як начала йому рассказувать свою жизнь тяжолую...Він її слухав, а потім сказав: ідьте додому, син ваш залишться з вами. Хороший командір попався.


Это не вся история, это лишь кусоче сегодняшней беседы. Так что персонажи могут и повторяться в дальнейшем.

Date: 2008-12-07 08:23 pm (UTC)
From: [identity profile] chudisko.livejournal.com
Очень люблю такие истории
Что-то домашнее и родное - у меня все родственники по матери из села :)

Date: 2008-12-07 08:39 pm (UTC)
From: [identity profile] lisiy-hvost.livejournal.com
Насть, здорово. Правда я через раз понимаю, но общий смысл уловила, кажется. :)

Date: 2008-12-07 09:01 pm (UTC)
From: [identity profile] nastasyia.livejournal.com
ты уточняй, если что непонятно.

Date: 2008-12-07 09:07 pm (UTC)
From: [identity profile] lisiy-hvost.livejournal.com
Не, пусть так, а то нарушится художественный образ.

Date: 2008-12-07 08:39 pm (UTC)
From: [identity profile] nastya-s.livejournal.com
Прикольно, я аж слышу как она ,наверное, говорит. Пиши еще.

Date: 2008-12-07 09:02 pm (UTC)
From: [identity profile] nastasyia.livejournal.com
Я и подумала, что записывать близко к оригиналу будет гораздо интереснее, чем художественно перерабатывать:)

Date: 2008-12-08 07:23 am (UTC)
From: [identity profile] lorierin.livejournal.com
Ага. Понял, а то я грешным делом подумал, что это "перевод"... Больно "режет"... "русизмами" (в смысле - отхождением от канонического украинского).

Date: 2008-12-08 10:45 am (UTC)
From: [identity profile] irishka-businka.livejournal.com
не надо обрабатывать. очень здорово получилось)

Date: 2008-12-08 05:45 pm (UTC)
From: [identity profile] redshapka.livejournal.com
не! Не могу читать в таком изложении :(
УЖ слишком режет глаз/слух суржик, от которого меня коробит.

Date: 2008-12-08 07:58 pm (UTC)
From: [identity profile] polet-fantazii.livejournal.com
Красти - это красть?

Date: 2008-12-08 08:38 pm (UTC)
Page generated Jun. 12th, 2025 01:35 am
Powered by Dreamwidth Studios