![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Разбирала тут старые бумажки и наткнулась на две чудные песенки. Никто не подскажет мне, что такое «мисдар» и «Бейтар»?
Но, впрочем, давайте подробнее….
Этим летом в августе довелось мне побывать на спортивных сборах своего танцевального клуба. Отдельное спасибо мужу, который отпустил меня на сие десятидневное мероприятие. Сборы проходили в пионерском лагере «Космос», что возле села Пуховки. Мы (танцоры) занимали один корпус, который стоит немного в стороне от основного лагеря. Все лагерные корпуса были заняты еврейской молодежью. У них там было что-то типа военизированного лагеря. Руководители жили в одном корпусе с нами. Кушали мы в разных столовых, а вот актовый зал делили по времени.
Я ничего не имею против евреев и никогда не являлась антисемиткой. Более того, мой танцевальный партнер того периода оказался евреем. Но все вот эти подростки бодро марширующие в форме и скандирующие песни… Бр-р-р-р! Они бы вызвали у меня неприятные ощущения вне зависимости какой они национальности и за какую идею их собрали в этом лагере. Еще больше меня удивляли разговоры между собой руководителей этих подростков. Поскольку жили мы в одном корпусе – сталкивались довольно часто и мимоходом, хочешь-не хочешь можно было услышать куски беседы. Такое впечатление, что всех этих подростков готовили чуть ли не воевать.
Короткий сапог
Короткий сапог, карарбин за плечами
Прошли мы немало, не зная печали
За дым и пожарища мы не в ответе,
Ведь мы же Бейтар, Жаботинского дети
Припев: Жми парень, жми на гашетку
С жизнью опять ты играешь в рулетку
Прикажут в араба , стреляешь в араба
На это дано нам моральное право.
В Мигдале сходнячить нам отказали
И руки у нас без работы устали
Теперь мы идем покорять непокорных
Единственный способ добыть себе доллар.
Облако злости
Облако злости нависло над нами
Мы ходим в робах, попирая рабами
Из великолепия сделаны мы.
Сейчас мы в Бейтаре, мы дети войны.
Припев: мы говорим: «А мисдар, вашу мать!»
Мы бейтарим и нас не понять.
Мы бейтарим и мы говорим:
«Мы дети войны, мы бейтарим»
Выпал один – друзья сомкнули ряды.
Бой – реакция на слово «жиды».
Новые люди строят мисдар.
Старый ответ на новый удар.
Припев: мы говорим: «А мисдар, вашу мать!»
Мы бейтарим и нас не понять.
Мы бейтарим и мы говорим:
«Мы дети войны, мы бейтарим»
В чем-то нелепы, в чем-то прекрасны
Наши законы гоям не ясны.
Мы понимаем в чем наш удел.
Кому-то ступенька, а кому-то предел.
Припев: мы говорим: «А мисдар, вашу мать!»
Мы бейтарим и нас не понять.
Мы бейтарим и мы говорим:
«Мы дети войны, мы бейтарим»
Но, впрочем, давайте подробнее….
Этим летом в августе довелось мне побывать на спортивных сборах своего танцевального клуба. Отдельное спасибо мужу, который отпустил меня на сие десятидневное мероприятие. Сборы проходили в пионерском лагере «Космос», что возле села Пуховки. Мы (танцоры) занимали один корпус, который стоит немного в стороне от основного лагеря. Все лагерные корпуса были заняты еврейской молодежью. У них там было что-то типа военизированного лагеря. Руководители жили в одном корпусе с нами. Кушали мы в разных столовых, а вот актовый зал делили по времени.
Я ничего не имею против евреев и никогда не являлась антисемиткой. Более того, мой танцевальный партнер того периода оказался евреем. Но все вот эти подростки бодро марширующие в форме и скандирующие песни… Бр-р-р-р! Они бы вызвали у меня неприятные ощущения вне зависимости какой они национальности и за какую идею их собрали в этом лагере. Еще больше меня удивляли разговоры между собой руководителей этих подростков. Поскольку жили мы в одном корпусе – сталкивались довольно часто и мимоходом, хочешь-не хочешь можно было услышать куски беседы. Такое впечатление, что всех этих подростков готовили чуть ли не воевать.
Короткий сапог
Короткий сапог, карарбин за плечами
Прошли мы немало, не зная печали
За дым и пожарища мы не в ответе,
Ведь мы же Бейтар, Жаботинского дети
Припев: Жми парень, жми на гашетку
С жизнью опять ты играешь в рулетку
Прикажут в араба , стреляешь в араба
На это дано нам моральное право.
В Мигдале сходнячить нам отказали
И руки у нас без работы устали
Теперь мы идем покорять непокорных
Единственный способ добыть себе доллар.
Облако злости
Облако злости нависло над нами
Мы ходим в робах, попирая рабами
Из великолепия сделаны мы.
Сейчас мы в Бейтаре, мы дети войны.
Припев: мы говорим: «А мисдар, вашу мать!»
Мы бейтарим и нас не понять.
Мы бейтарим и мы говорим:
«Мы дети войны, мы бейтарим»
Выпал один – друзья сомкнули ряды.
Бой – реакция на слово «жиды».
Новые люди строят мисдар.
Старый ответ на новый удар.
Припев: мы говорим: «А мисдар, вашу мать!»
Мы бейтарим и нас не понять.
Мы бейтарим и мы говорим:
«Мы дети войны, мы бейтарим»
В чем-то нелепы, в чем-то прекрасны
Наши законы гоям не ясны.
Мы понимаем в чем наш удел.
Кому-то ступенька, а кому-то предел.
Припев: мы говорим: «А мисдар, вашу мать!»
Мы бейтарим и нас не понять.
Мы бейтарим и мы говорим:
«Мы дети войны, мы бейтарим»
no subject
Date: 2006-11-12 07:29 pm (UTC)no subject
Date: 2006-11-13 03:50 am (UTC)В песне имеется в виду название молодежного освободительного движения, его основал Жаботинский, ну и назвал с историческим намеком.
Мисдар - я думаю, обозначает "Орден", не награду, а объединение.
no subject
Date: 2006-11-13 08:35 am (UTC)А Жаботинский - это тот самый Жаботинский, которых шахматист? (фамилия знакомая)
no subject
Date: 2006-11-13 09:15 am (UTC)no subject
Date: 2006-11-13 11:23 am (UTC)no subject
Date: 2006-11-14 02:13 am (UTC)no subject
Date: 2006-11-13 09:20 am (UTC)no subject
Date: 2006-11-17 10:51 pm (UTC)no subject
Date: 2006-11-17 11:44 pm (UTC)no subject
Date: 2006-11-24 11:25 pm (UTC)no subject
Date: 2006-11-21 07:42 am (UTC)no subject
Date: 2006-11-21 09:43 am (UTC)Мисдар может значить и то, и то. Армейский термин - это, я полагаю, сокращение каких-то более длинных слов, и я многих сокращений просто не знаю по понятной причине.
no subject
Date: 2006-11-21 07:39 am (UTC)no subject
Date: 2006-11-21 10:07 pm (UTC)девушка у каждого свое мнение по этому поводу, и каждый живет той жизнью, которая ему нравится. Вам это не понравилось, а вот что-то ребятам очень даже.
==========
Да на здоровье. Пусть живут той жизнью. Что не отменяет моего права составлять о них свое мнение и высказывать его в своем журнале.
no subject
Date: 2006-11-21 10:09 pm (UTC)Как нестранно, но помню я вас!!!
=====
"Вас" - это меня лично или нашу команду?
no subject
Date: 2006-11-22 03:38 pm (UTC)С уважением ко всем танцорам мира. Танцоры всех стран обьединяйтесь.
no subject
Date: 2006-11-23 10:28 am (UTC)no subject
Date: 2006-11-23 09:40 pm (UTC)no subject
Date: 2006-11-23 10:31 pm (UTC)no subject
Date: 2006-11-23 09:19 am (UTC)no subject
Date: 2006-11-23 09:43 pm (UTC)no subject
Date: 2006-11-26 04:57 pm (UTC)no subject
Date: 2006-11-24 04:07 pm (UTC)jalko 4to etogo ne sluchilos' na meste, ya dumayu togda by vy ponyali bolshe i my by ne pisali tut umnye slova pro misfar i betar.
a tovarish, govoryashii pro bumerang, dumayu prosto ne podumal 4to skazal, ili malo informacii znaet, nu ono i pravilno, menshe znaesh, luchshe spish', hotya inogda polezno interesovatsya raznymi veshami, rashsiryat krugozor kak by, uda4i/
nastya
no subject
Date: 2006-11-24 11:23 pm (UTC)no subject
Date: 2006-11-25 02:30 pm (UTC)misdar eto voennoe postroenie v pamyat' o soldatah pogibshih v Voinah Izrailya......
no subject
Date: 2006-11-25 09:43 pm (UTC)Также отдельная польза не писать транслитом. Если у вас нет русской раскладки на клавиатуре - в Сети существуют специальные программы, которые переводят транслит в русский текст.
Алексей
Date: 2006-12-21 11:53 pm (UTC)Re: Алексей
Date: 2006-12-22 09:59 am (UTC)Re: Алексей
Date: 2007-07-08 08:14 am (UTC)